- My Forums
- Tiger Rant
- LSU Recruiting
- SEC Rant
- Saints Talk
- Pelicans Talk
- More Sports Board
- Fantasy Sports
- Golf Board
- Soccer Board
- O-T Lounge
- Tech Board
- Home/Garden Board
- Outdoor Board
- Health/Fitness Board
- Movie/TV Board
- Book Board
- Music Board
- Political Talk
- Money Talk
- Fark Board
- Gaming Board
- Travel Board
- Food/Drink Board
- Ticket Exchange
- TD Help Board
Customize My Forums- View All Forums
- Show Left Links
- Topic Sort Options
- Trending Topics
- Recent Topics
- Active Topics
Started By
Message
re: Bibles After 1960 Withheld Best Weapon Against Satan
Posted on 11/30/22 at 2:04 pm to AggieHank86
Posted on 11/30/22 at 2:04 pm to AggieHank86
quote:
The King James translators were notoriously bad at their job. My first guess is that they added fasting or mistranslated something from Koine Greek.
Most modern Bible translations ignore the King James translation because it IS so VERY bad a translation, and go all the way back to translate directly from Koine.
The issue is further complicated by the fact that different Koine manuscripts may either include or exclude the word “fasting.” It is entirely possible that they are working from different early manuscripts.
Pretty much wrong on all counts. KJV translators produced a very good version based on the Received Text. Many knew more biblical languages than just Greek.
More modern versions base their translations on what are claimed to be earlier, more reliable Greek texts than used by the KJV. It is a debatable topic for reasons not pertinent here.
Not suggesting KJV only, just offering a counter argument to your mistaken statements.
This post was edited on 11/30/22 at 2:13 pm
Posted on 11/30/22 at 2:11 pm to Roaad
quote:
Please don't start the KJV only conspiracy bull
Your momma ought to wash your mouth out.
Posted on 11/30/22 at 2:26 pm to FlexDawg
quote:FIFY
The Alexandrian text originated in Egypt, the place Jesus grew up, and where Jews and Christians hid writings from the Romans. . .a popular theory of the dead sea scrolls
quote:
1. The King James Version is based on the “Majority Text” over against the modern versions that are based on the corrupt “Alexandrian Texts.”
Response: Most of the Byzantine texts used by the King James translators come from the 11th and 12th centuries. We have since discovered many older and more reliable manuscripts, which are closer to the original writings of the Bible authors. By comparing the earlier manuscripts to the later ones, we can see how the flourishes and additions of scribes can corrupt a text over time, leading us to believe that many of the “Alexandrian manuscripts” are closer to the originals and the majority of Byzantine texts altered. If the controversy were truly a textual issue, one wonders why the Greek scholars in the KJV camp have not come up with a modern English translation based on the texts they deem “inspired.” The textual issue is actually a smokescreen which hides the true reason for rejecting modern versions: any update of the KJV is considered tampering with God’s Word.
quote:
4. The modern translations delete verses from the Bible.
Response: Based on the older and more reliable manuscripts, the modern translations have simply sought to reflect what was contained in the original manuscripts. It is just as serious to add to Scripture, as it is to take away from Scripture. The starting-point for KJV Only advocates is that the KJV is the standard to which all other translations must bow, which is also the position they seek to prove. Thus, they employ circular reasoning that will not allow them to see any other position as possibly correct.
5. The 1611 Authorized Version is the preserved Word of God in English.
Response: No one today reads from the 1611 version, which also included the Apocrypha. The 1769 revision is the most common version of the King James translation, and this one includes thousands of differences compared to the original.
LINK
This post was edited on 11/30/22 at 2:28 pm
Posted on 11/30/22 at 2:43 pm to GumboPot
Just looked this up in my Greek New Testament. The koine Greek word for fasting is not in the text. So the modern translations are correct.
Posted on 11/30/22 at 3:34 pm to Roaad
quote:
All of them are in the Hebrew Bible
More detailed accounts and information exist it the DSS though, that add depth and context to the more vanilla references of such in the Hebrew Bible.
Posted on 11/30/22 at 10:04 pm to FlexDawg
quote:
FlexDawg
I salute you sir.
You’re done an admirable job defending the Byzantine texts especially given the complexity of the subject matter and the space and time available.
That Alexandria was a fountain of heresy and her strain of texts suspect and often corrupted is often forgotten.
The broad geographical reach and ultimate dominance of the Byzantine texts is a compelling argument.
Dean Burgon’s works are impressive and also compelling.
Stand fast.
Popular
Back to top

0







