Page 1
Page 1
Started By
Message
locked post

VW commercial with Totti & Bradley...

Posted on 4/8/13 at 7:34 am
Posted by TFTC
Chicago, Il
Member since May 2010
22278 posts
Posted on 4/8/13 at 7:34 am
Posted by DestrehanTiger
Houston, TX by way of Louisiana
Member since Nov 2005
12467 posts
Posted on 4/8/13 at 8:13 am to
That's pretty funny.

I really can't imagine playing a sport where most of the lockeroom doesn't have the same first language. For instance, how much longer must Southampton practices last with a coach that can't speak English?
Posted by Dalosaqy
I can't quite re
Member since Dec 2007
12304 posts
Posted on 4/8/13 at 11:29 am to
Good stuff.
Posted by gideon
Member since Jan 2013
509 posts
Posted on 4/8/13 at 12:02 pm to
a lot of comments say "Che Grande Bradley," his nickname??
Posted by wm72
Brooklyn
Member since Mar 2010
7798 posts
Posted on 4/8/13 at 12:11 pm to
quote:

a lot of comments say "Che Grande Bradley," his nickname??


Nah it's just slang, literally "how big is Bradley" but similar to American's commenting "Bradley's cool"
Posted by gideon
Member since Jan 2013
509 posts
Posted on 4/8/13 at 12:12 pm to
quote:

Nah it's just slang, literally "how big is Bradley" but similar to American's commenting "Bradley's cool"


Posted by TFTC
Chicago, Il
Member since May 2010
22278 posts
Posted on 4/8/13 at 12:14 pm to
quote:

but similar to American's commenting "Bradley's cool"


or this one..
quote:

LOL good? one Bradmeister!


parcheggio!
Posted by wm72
Brooklyn
Member since Mar 2010
7798 posts
Posted on 4/8/13 at 12:23 pm to
One of my favorite byproducts of the American owners and also BeIN getting Serie A has been Totti's English.

I can't get enough of "you a wacha Beeehhhhhheeen sporta" and now "blu tooofa"

This post was edited on 4/8/13 at 12:24 pm
Posted by cwil177
Baton Rouge
Member since Jun 2011
28429 posts
Posted on 4/9/13 at 2:48 am to
quote:

One of my favorite byproducts of the American owners and also BeIN getting Serie A has been Totti's English.


Agree.

Hey wm, as our resident faux-Italian, can you translate some of that ad? I'm curious what Totti says to Bradley before saying (I think) "Do you get it?" Then Bradley says something at the end.

Also, there is this one too:
LINK
Posted by wm72
Brooklyn
Member since Mar 2010
7798 posts
Posted on 4/9/13 at 11:44 am to
quote:

Hey wm, as our resident faux-Italian, can you translate some of that ad? I'm curious what Totti says to Bradley before saying (I think) "Do you get it?" Then Bradley says something at the end.

Also, there is this one too:
LINK


No problem. Will do it when I get home from work.
Posted by Jumbeauxlaya
LSU
Member since Jan 2011
18083 posts
Posted on 4/9/13 at 12:15 pm to
Oh wow, try out the "caption translator beta" it's so wrong, but so hilarious at the same time.

Bradley is saying "Touch-Screen" caption says "Tights.. Scream"
This post was edited on 4/9/13 at 12:15 pm
Posted by wm72
Brooklyn
Member since Mar 2010
7798 posts
Posted on 4/9/13 at 1:56 pm to

Totti just says in Italian that the VW has a parking sensor system and then asks Bradley "che lo di" which is normal Roman dialect for "how do you say that".

At the end he says "si, ti saluto" which is simply "bye" but often used in a jokingly sarcastic way like this.



Hadn't seen that other commercial with Bradley. ..

Bradley asks Destro "ma di noi della Roma, c'e pui sconto"
("do Roma players get a discount?")

Romagnoli then asks Bradley "ahh Bra. . . ma sei Americano o Scozzesi"
("but are you American or Scottish")


Posted by Jumbeauxlaya
LSU
Member since Jan 2011
18083 posts
Posted on 4/9/13 at 2:01 pm to
I hadn't heard of the scottish stereotype of them being penny pinchers... funny though.

So at the end he isn't saying something like... Parcheggio? because that's how I would spell whatever it is that I'm hearing.
Posted by wm72
Brooklyn
Member since Mar 2010
7798 posts
Posted on 4/9/13 at 2:07 pm to


Yeah exactly. Parcheggio is parking. It's what Totti asked Bradley to pronounce and they're laughing at his pronunciation of it.

Though I can't say much as Bradley pronounces it better than I can the second try.


Posted by Jumbeauxlaya
LSU
Member since Jan 2011
18083 posts
Posted on 4/9/13 at 2:14 pm to
The Bradley's are really an amazing family when you think about it, I wonder how many languages they know combined.
Posted by wm72
Brooklyn
Member since Mar 2010
7798 posts
Posted on 4/9/13 at 2:21 pm to
quote:

The Bradley's are really an amazing family when you think about it, I wonder how many languages they know combined.


Agree, I don't know if Michael had any Italian prior to going to Verona but his Italian is pretty impressive.

Especially that he already understands a lot of Roman dialect (which is about 1000X harder than proper Italian) when I see him being asked questions. I was in Rome for years before I could. I still can't understand half of NY/old Sicilian and/or Napolitano Italian (but neither can any of my Italian friends here).



The Scottish stereotype of being frugal kind of made me think for a second but then I thought of all those English jokes like
"how did the scots invent copper wire"
"by fighting over a penny"

They probably teach those in English schools along with chiding students for using "incorrect" American idiom.




This post was edited on 4/9/13 at 2:26 pm
Posted by cwil177
Baton Rouge
Member since Jun 2011
28429 posts
Posted on 4/9/13 at 3:27 pm to
Yeah Bradley's Italian is pretty good. When I met him in Chievo after the last game of the season, Bradley was talking to all the Italian fans who came up and talked to him.
first pageprev pagePage 1 of 1Next pagelast page
refresh

Back to top
logoFollow TigerDroppings for LSU Football News
Follow us on Twitter, Facebook and Instagram to get the latest updates on LSU Football and Recruiting.

FacebookTwitterInstagram